Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'écrire worden de woorden `behalve " (Frans → Nederlands) :

Article 2 5. A la fin du texte néerlandais de l'article 2 du projet, il y a lieu d'écrire « , worden de woorden `behalve de artikelen 13 tot en met 15' vervangen door de woorden `met uitzondering van de artikelen 13 tot 15bis' ».

Artikel 2 5. Aan het einde van de Nederlandse tekst van artikel 2 van het ontwerp moet worden geschreven : ", worden de woorden `behalve de artikelen 13 tot en met 15' vervangen door de woorden `met uitzondering van de artikelen 13 en 15bis'".


Dans le texte néerlandais de l'article 24, il y a lieu d'écrire : « .worden de woorden 'de artikelen 92, derde lid, en 93, § 1, vierde lid,' vervangen door de woorden 'de artikelen 92, § 2, en 93, § 1, vierde lid, alsook..'.

In de Nederlandse tekst van artikel 24 moet worden geschreven : « .worden de woorden 'de artikelen 92, derde lid, en 93, § 1, vierde lid,' vervangen door de woorden 'de artikelen 92, § 2, en 93, § 1, vierde lid, alsook..'.


- à l'article 3 du projet, il y aurait lieu d'écrire au 2° " door de woorden" au lieu de " door woorden" ;

- men schrijve, in artikel 3 van het ontwerp, na het 2°, " door de woorden" in plaats van " door woorden" ;




Anderen hebben gezocht naar : lieu d'écrire     d'écrire worden     worden de woorden     woorden `behalve     d'écrire worden     aurait lieu d'écrire     d'écrire worden de woorden `behalve     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'écrire worden de woorden `behalve ->

Date index: 2023-11-20
w